Интервью с КМ Closers от MMO13.ru

04/09/2019

Анонс русскоязычной версии многопользовательской Action RPG Closers состоялся весьма неожиданно. Игра существует уже достаточно давно, а в прошлом году появилась и на западном рынке. Совсем скоро мы сможем оценить проект на родном языке, благодаря компании 101XP. Мы решили пообщаться с издателями и задать им самые интересные, на наш взгляд, вопросы. Что из этого получилось — узнаете из интервью, расположенном ниже. Приятного чтения!

В: Здравствуйте! Давайте начнем с самой игры. Расскажите в двух словах, что представляет из себя Closers и почему компания 101xp решила обратить на нее внимание?

О: Во-первых, хочу поприветствовать всех читателей MMO13.ru, мы действительно надеемся, что локализованная версия Closers порадует всех русскоязычных фанатов игры, ценителей аниме и качественных beat-em-up!

Closers — это ролевая игра в жанре beat-em-up со знакомыми ММО-игрокам элементами: прокачкой персонажа, совершенствованием снаряжения, социализацией. Игра сразу же заинтересовала нас сочетанием глубокой боевой системы, уникальных персонажей с характером и продвинутой социальной системой.

В: Будет ли в игре русская озвучка?

О: Важно сохранить оригинальное звучание, которое оценят фанаты жанра, поэтому русской озвучки в игре не будет. Однако, на русский язык будут локализованы все тексты и всплывающие надписи, так что игра будет понятна для массовой аудитории.

В: Сколько персонажей стоит ждать на старте и насколько сильно обновления отстанут от корейской и западной версий?

О: На старте ОБТ будет доступно 5 персонажей — членов отряда Черных агнцев. Обновления будут выходить согласно плану, мы будем рассказывать о них по мере готовности. Опыт предыдущих запусков учтен, и контент в русскоязычной версии будет появляться быстрее, мы обещаем :)

В: Раз уж мы заговорили про западную версию, будет ли она заблокирована для русскоязычных игроков? Многие уже наиграли в нее сотни часов, и вряд ли они хотели бы расставаться с прогрессом.

О: Переноса персонажей из одной версии игры в другую не будет. На русских серверах все игроки изначально окажутся в равных условиях и будут стартовать с чистого листа. Установить локализацию на западную версию также будет невозможно. В любом случае с опытными игроками останутся их знания, которые помогут в победить в битве за Землю, надеемся, они будут делиться ими со всем сообществом. Нам всегда интересно поработать вместе, мы готовы поощрить авторов самых крутых руководств!


В: Появится ли игра в Steam?

О: Локализованная на русский язык версия Closers будет доступна только в Игровом центре 101XP.

В: При локализации вы строго следуете оригиналу или зачастую адаптируете перевод (например, имен персонажей, названий локаций и т. д.)?

О: Строго следовать оригиналу и не всегда нужно. Мы стараемся сделать так, чтобы игроку было понятнее и приятнее читать названия локаций, имена персонажей, название предметов на родном языке. Иногда прямой перевод может звучать неблагозвучно или непонятно, такие места мы переосмысливаем и переделываем. Плюс накладывает свой отпечаток то, что место под текст в интерфейсе обычно ограничено и надо переводить как можно более лаконично, подбирая слова покороче. Closers в этом смысле не исключение. Мы приложили все силы для того, чтобы локализация получилась качественной.

В: Расскажите о монетизации. Это, пожалуй, один из самых важных вопросов для многих игроков. Не будет ли Pay-to-Win?

О: Мы будем опираться на опыт локализации игры в других странах, но учитывая специфику российского рынка. Например, мы оптимизировали все цены под наш регион. Мы стараемся сделать как можно более сбалансированный в плане монетизации проект.

В: Как долго вы собираетесь поддерживать проект? Стоит ли нам опасаться объявлении о закрытии проекта из-за истечения срока лицензии, как это часто бывает в последнее время?

О: Наша компания вместе с Naddic Games нацелена на длительное сотрудничество и долгосрочное развитие проекта Closers в русскоязычном регионе. Мы будем поддерживать Closers путем введения свежих обновлений, внимательной работы с сообществом и оказания технической помощи игрокам. Мы уверены, что проект найдет свою аудиторию и его ждет продолжительный успех.

В: Будет ли контент, эксклюзивный для русской версии? Хотя бы какие-нибудь шапки-ушанки?

О: На старте ОБТ подобного не планируется, но в будущем мы не исключаем возможности появления подобных, близких сердцу русскоязычного сообщества, предметов. Стоящие идеи сообщества будут согласовываться и реализовываться с разработчиками.


В: Насколько у вас развязаны руки в плане функционала и возможностей в игре? У вас полная свобода или разработчики устанавливают строгие рамки, за которые нельзя выходить?

О: Мы совместно с Naddic Games заинтересованы в успехе проекта в нашем регионе. При решении вопросов функционала и игровых возможностей мы совместно найдем оптимальные решения.

В: Какие существуют правила написания никнейма? Только русские буквы или только латинские? А можно указывать символы и пробелы?

О: От 3 до 12 символов, кириллица, латиница, цифры допустимы. Спецсимволы в никнеймах будут недоступны.

В: Будут ли еще возможности попасть на ЗБТ, кроме как вступить в группу ВКонтакте?

О: У тех, кто получает подарочный Набор кадета, будет шанс попасть на ЗБТ, гарантированный доступ есть у владельцев Наборов инспектора и спецагента. Тем не менее, следите за новостями в официальной группе проекта, мы планируем различные розыгрыши доступов на ЗБТ. Также мы обязательно будем раздавать доступы в рамках партнерских розыгрышей!

В: Закрытое бета-тестирование проводится для маркетинговых целей или вы планируете собрать какой-то фидбек?

О: Однозначно, мы будем собирать с игроков обратную связь. Уже на этапе анонса игры мы внимательно слушаем сообщество и вносим коррективы в курс развития проекта.

В: О локализации Closers вы объявили буквально за месяц-полтора до начала ЗБТ. Почему вы решили не говорить об этом заранее?

О: К старту ЗБТ и последующему старту ОБТ важно собрать вокруг игры сообщество, но не менее важно работать с ним и не дать ему “перегореть” в кажущемся бесконечным ожидании выхода. Окно между анонсом и запуском ЗБТ довольно небольшое, и мы сумеем удержать интерес аудитории.

В: Спасибо за то, что ответили на наши вопросы. Что вы можете сказать напоследок посетителям сайта MMO13.ru?

О: Спасибо за интервью! Мы надеемся, что посетителям MMO13.ru понравится русскоязычная версия Closers! Ждем вас в проекте!


Статья была опубликована на сайте MMO13.ru http://mmo13.ru/news/post-10081

ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ